<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>HIMCO</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.himco.jp/blog/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.himco.jp/blog/atom.xml" />
    <id>tag:www.himco.jp,2008-07-04:/blog//1</id>
    <updated>2008-12-25T14:34:41Z</updated>
    
    <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type 4.13</generator>

<entry>
    <title>カスタムイベントにイベントオブジェクトをくっつける</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.himco.jp/blog/2008/12/post-1.html" />
    <id>tag:www.himco.jp,2008:/blog//1.12</id>

    <published>2008-12-25T11:26:56Z</published>
    <updated>2008-12-25T14:34:41Z</updated>

    <summary>ActionScript 2.0のときはイベントオブジェクトを手で作成していたの...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
    
        <category term="ActionScript 3.0" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.himco.jp/blog/">
        <![CDATA[<p>ActionScript 2.0のときはイベントオブジェクトを手で作成していたので、簡単にカスタムデータが
追加できたが、ActionScript 3.0ではどうするのか分からなかった。
しかし下記のようにすればできる模様。
この例ではムービークリップが１回転したときにカスタムイベントを送出する。</p>

<p>// カスタムオブジェクトをイベントオブジェクトとして返す
// カスタムイベントクラス MyEvent.as</p>

<pre><code>package classes {

import flash.events.Event;

public class MyEvent extends Event {

    public var myObject:Object;

    public function MyEvent(obj:Object, eventType:String) {
        super(eventType);
        myObject = obj;
    }

    override public function clone():Event {
        return new MyEvent(myObject, type)
    }
}
}
</code></pre>

<p>// 定数ROTATEを定義するクラス Rotate.as</p>

<pre><code>  package classes {

public class Rotate{
    public static const ROTATED = "onRotated";
}
}
</code></pre>

<p>// メインのドキュメントクラス Main.as
// FLAファイルのタイムラインにはあらかじめrotate_mcを配置</p>

<pre><code>    package {

import flash.display.Sprite;
import flash.display.MovieClip;
import flash.events.MouseEvent;
import flash.events.Event;
// カスタムクラスのインポート
import classes.MyEvent;
import classes.Rotate;

public class Main extends Sprite {

    // 回転数の初期化
    var rotationNum:int = 0;

    public function Main() {
        // 回転させるムービークリップ
        rotate_mc.addEventListener(Event.ENTER_FRAME, onRotation);
        // このクラスのインスタンスにイベントリスナーを登録
        addEventListener(Rotate.ROTATED, onOneCycle);
    }

    // １回転するとき引き起こされるリスナー関数
    private function onOneCycle(evt:MyEvent):void {
        trace(evt.myObject.num + "回、回転した！");
    }

    private function onRotation(evt:Event):void {
        // ムービークリップを10度ずつ回転させる
        evt.target.rotation +=10;
        var num:Number = evt.target.rotation;

        // １回転に達したら
        if (num &gt; -10 &amp;&amp; num&lt;10) {
            rotationNum++;
            // 回転数のプロパティを持ったイベントオブジェクトの作成
            var obj:Object = {num:rotationNum};
            // カスタムイベントの作成
            var myEvt:MyEvent  = new MyEvent(obj, Rotate.ROTATED);
            // イベントオブジェクトの送出
            dispatchEvent(myEvt);
        }
    }
}
}
</code></pre>
]]>
        

    </content>
</entry>

<entry>
    <title>「詳説ActionScript 3.0」は11月中旬発売</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.himco.jp/blog/2008/10/actionscript-3011.html" />
    <id>tag:www.himco.jp,2008:/blog//1.11</id>

    <published>2008-10-24T05:20:55Z</published>
    <updated>2008-10-24T05:28:53Z</updated>

    <summary>前のブログで10月発売と申し上げた「詳説ActionScript 3.0」は11...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
    
        <category term="翻訳本" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.himco.jp/blog/">
        <![CDATA[<p>前のブログで10月発売と申し上げた「詳説ActionScript 3.0」は11月中旬に発売されます。<br />
1000ページを超える大著で、翻訳にもほぼ１年ほどかかりました。対象読者はActionScript初心者から中級以上、基本の基本から高度なトピックまで広範囲な情報が網羅されており、その細かさと正確性は一品です。<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="as30.jpg" src="http://www.himco.jp/blog/as30.jpg" width="310" height="396" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></span></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>詳説ActionScript 3.0</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.himco.jp/blog/2008/10/actionscript-30-2.html" />
    <id>tag:www.himco.jp,2008:/blog//1.10</id>

    <published>2008-10-03T09:42:48Z</published>
    <updated>2008-10-03T09:52:12Z</updated>

    <summary>コリン・ムックの大著「Essential ActionScript 3.0」の翻...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
    
        <category term="翻訳本" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.himco.jp/blog/">
        <![CDATA[<p>コリン・ムックの大著「Essential ActionScript 3.0」の翻訳本が「詳説ActionScript 3.0」というタイトルで10月に（たぶん）出ます。<br />
原書が900ページ、これが日本語になると1000ページを超えるようです。<br />
現在再校中で、（わたしの）直しはほぼない模様。<br />
なんといいますか、１年ほどかかったのでしょうか（間に「初めてのActionScript 3.0」が入りましたが）、よくぞ終わったものではあります。<br />
コリン自体はこの本を書くのに２年かかっています。<br />
そうそう、コリンから日本の読者にメッセージが届くそうなのですが、それがまだ来てないです。<br />
表紙の色校もまだ。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>初めてのActionScript 3.0</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.himco.jp/blog/2008/07/actionscript-30-1.html" />
    <id>tag:www.himco.jp,2008:/blog//1.9</id>

    <published>2008-07-29T14:21:50Z</published>
    <updated>2008-07-29T14:27:53Z</updated>

    <summary>翻訳本の４冊め。原題は「Learning ActionScript 3.0」。 ...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
    
        <category term="翻訳本" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.himco.jp/blog/">
        <![CDATA[<p>翻訳本の４冊め。原題は「Learning ActionScript 3.0」。<br />
オライリー･ジャパンより８月末頃発売。<br />
Flash CS3ユーザー向けのActionScript 3.0入門書。各サンプルでタイムラインコードとクラスファイルコードの２種類を紹介している。<br />
入門書ではあるが、基本的なことからかなり高度なことまで、たらふくになる内容。<br />
わたしのActionScript 3.0の基礎はこの本と「Essential ActionScript 3.0」の翻訳で築かれた。<br />
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="hajimeteAS30.jpg" src="http://www.himco.jp/blog/images/hajimeteAS30.jpg" width="259" height="330" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></span></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Open Source Flash Development</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.himco.jp/blog/2008/07/open-source-flash-development.html" />
    <id>tag:www.himco.jp,2008:/blog//1.8</id>

    <published>2008-07-25T11:56:22Z</published>
    <updated>2008-07-25T12:01:05Z</updated>

    <summary>Papervision3D、Red5、Fuse、AMFPHPなど、わたしの大好き...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
    
        <category term="推薦英書" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.himco.jp/blog/">
        <![CDATA[<p>Papervision3D、Red5、Fuse、AMFPHPなど、わたしの大好きなオープンソースによるFlashテクノロジーを集めて解説した本。開発用ツールもFlash CS3やFlex 3 Builderだけでなく、EclipseやFlash Developなどを紹介している。内容はかなり面白そうで、ぜひとも日本語に訳してみたい一冊。<br />
ではあるが、アメリカのamazon.comでの売れ行きは必ずしも好調とはいえず、やはり受け皿は少ないのかなぁという印象。<br />
しかし内容は本当に面白そう。<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="opensourceFlash.jpg" src="http://www.himco.jp/blog/images/opensourceFlash.jpg" width="240" height="240" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></span></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Essential ActionScript 3.0</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.himco.jp/blog/2008/07/essential-actionscript-30.html" />
    <id>tag:www.himco.jp,2008:/blog//1.7</id>

    <published>2008-07-23T15:23:12Z</published>
    <updated>2008-07-29T14:28:30Z</updated>

    <summary>ActionScript界のマスター、コリン・ムックの大著。900ページある。 ...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
    
        <category term="翻訳本" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.himco.jp/blog/">
        <![CDATA[<p>ActionScript界のマスター、コリン・ムックの大著。900ページある。<br />
これでもかというくらい詳細にActionScript 3.0について書いた本。<br />
内容は中級者向け。全部読んだら、当然のことながら知識はつく。<br />
コリン・ムックとはコリンが来日したときに少し話をする機会があった。<br />
非常にナイスガイで、親しみを持てた。<br />
この本も実は翻訳して、秋ごろ発売予定。なにぶん日本語になると1000ページをこえるかもしれない大著なので、校正するにも大変。<br />
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="esas30.jpg" src="http://www.himco.jp/blog/images/esas30.jpg" width="240" height="240" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></span></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Learning ActionScript 3.0</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.himco.jp/blog/2008/07/learning-actionscript-30.html" />
    <id>tag:www.himco.jp,2008:/blog//1.6</id>

    <published>2008-07-23T15:16:57Z</published>
    <updated>2008-07-23T15:22:11Z</updated>

    <summary>主にFlash CS3ユーザーに向けて書かれた、新たにActionScript ...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
    
        <category term="推薦英書" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.himco.jp/blog/">
        <![CDATA[<p>主にFlash CS3ユーザーに向けて書かれた、新たにActionScript 3.0を学ぼうとする人向けの入門書。とはいえ、内容はなかなか高度。<br />
一番すぐれた点は、同じサンプルファイルとして、タイムラインコード（FLAファイル）とクラスファイル（ASファイル）の両方が提供されていること。<br />
実はこの本の翻訳本が８月の終わりごろに発売される。<br />
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="learnas30.jpg" src="http://www.himco.jp/blog/images/learnas30.jpg" width="240" height="240" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></span></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>初めてのFlash Video</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.himco.jp/blog/2008/07/flash-video-1.html" />
    <id>tag:www.himco.jp,2008:/blog//1.5</id>

    <published>2008-07-04T10:19:31Z</published>
    <updated>2008-07-04T11:48:55Z</updated>

    <summary>初の著作本。執筆に４ヶ月、見直しと校正に４ヶ月もかかった労作。書いているうちに新...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
    
        <category term="著作本" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.himco.jp/blog/">
        <![CDATA[<p>初の著作本。執筆に４ヶ月、見直しと校正に４ヶ月もかかった労作。書いているうちに新しいFlashが出てしまった。しかしこの頃は「ActionScript 3.0 アニメーション」の翻訳と平行していたので、まぁしかたがない。<br />
中身は自信をもっておすすめできる。<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="hajimeteFLV.jpg" src="http://www.himco.jp/blog/image/hajimeteFLV.jpg" width="200" height="255" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></span></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>ActionScript 3.0 アニメーション</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.himco.jp/blog/2008/07/actionscript-30.html" />
    <id>tag:www.himco.jp,2008:/blog//1.4</id>

    <published>2008-07-04T10:12:39Z</published>
    <updated>2008-07-29T14:32:03Z</updated>

    <summary>翻訳本の３冊め。泣く子も黙るActionScript 3.0数学物理本の決定版。...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
    
        <category term="翻訳本" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.himco.jp/blog/">
        <![CDATA[<p>翻訳本の３冊め。泣く子も黙るActionScript 3.0数学物理本の決定版。<br />
翻訳の最中も結構泣いた本。<br />
一番の収穫は、著者のキース・ピータースもかなり試行錯誤し、苦労しているということ。すいすいっとできる人などいないということはよーく分かった。<br />
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="AS30Anime.jpg" src="http://www.himco.jp/blog/images/AS30Anime.jpg" width="200" height="291" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></span></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Flash Video 教科書</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.himco.jp/blog/2008/07/flash-video.html" />
    <id>tag:www.himco.jp,2008:/blog//1.3</id>

    <published>2008-07-04T09:53:27Z</published>
    <updated>2008-07-04T10:08:39Z</updated>

    <summary>翻訳本の２冊めだが、実は発売はこの本が一番先。 原書には足りない情報が多かったた...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
    
        <category term="翻訳本" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.himco.jp/blog/">
        <![CDATA[<p>翻訳本の２冊めだが、実は発売はこの本が一番先。<br />
原書には足りない情報が多かったため、かなり補足を入れた。<br />
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="flvideo.jpg" src="http://www.himco.jp/blog/images/flvideo.jpg" width="200" height="283" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></span></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Flashクックブック</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.himco.jp/blog/2008/07/flash.html" />
    <id>tag:www.himco.jp,2008:/blog//1.2</id>

    <published>2008-07-04T01:29:39Z</published>
    <updated>2008-07-04T09:42:16Z</updated>

    <summary>初めての翻訳本。2007年3月発売。 Flash 8で使用できる機能が書かれてい...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
    
        <category term="翻訳本" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.himco.jp/blog/">
        <![CDATA[<p>初めての翻訳本。2007年3月発売。<br />
Flash 8で使用できる機能が書かれている。500ページを超える内容で、実は翻訳して初めて知った機能も多くあった。<br />
これだけの機能を使いこなしている人やまた知っている人はそうはいないだろうと思える豊富な情報量で、わたし自身、今でもよく参考に見返すことが多い。<br />
この本の出版以降、FlashやActionScript関連の翻訳本を出すようになるが、この本の翻訳でFlash全体に関する知識を得ることができたのは、実にラッキーだった。<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="flashcookbook.jpg" src="http://www.himco.jp/blog/images/flashcookbook.jpg" width="207" height="264" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></span></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>新装</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.himco.jp/blog/2008/07/post.html" />
    <id>tag:www.himco.jp,2008:/blog//1.1</id>

    <published>2008-07-03T15:10:17Z</published>
    <updated>2008-07-03T15:11:59Z</updated>

    <summary>テストしてます。...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
    
        <category term="その他" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.himco.jp/blog/">
        <![CDATA[<p>テストしてます。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

</feed>
